Меню
16+

«Тихий Дон». Общественно-политическая газета Шолоховского района Ростовской области

15.11.2020 15:00 Воскресенье
Категория:
Если Вы заметили ошибку в тексте, выделите необходимый фрагмент и нажмите Ctrl Enter. Заранее благодарны!

РОДНЫЕ или ЧУЖИЕ? Поговорим о иноязычных словах

Сегодня, наверное, только ленивый не сетует на засилье иностранных слов в молодёжной среде, на телевидении, радио, в интернете, не говоря уже о профессиональных сферах. Тема обсуждается и на работе, и на кухне, на рынке и в тех же соцсетях. Равнодушных к этому вопросу людей почти нет, особенно среди взрослого населения. Причём существуют как ярые противники процесса внедрения слов из других языков в родную речь, так и не менее энергичные защитники всего нового. Главное, всегда можно найти случаи, когда противостоящие стороны впадают в крайность, призывая либо все иностранные термины и названия предметов переиначивать на русский манер, либо к месту и не к месту заменять русские на заграничные. Надо сказать, и то и другое плохо. Попробуем разобраться, хотя бы в общих чертах, почему.

Далеко не все знают, что в русском языке почти половина слов заимствованных, т.е. иноязычных. Иногда их легко определить по непривычному для нашего произношения сочетанию букв, вроде дж, кз, гз, пю, мю, ге, ке, шт, например, джинсы, штраф, мюсли, или по особым конечным сочетаниям, как яж, мен, инг, ция и т.д., скажем, саквояж, маркетинг, бизнесмен. Но порой слова-интервенты так умело маскируются под «местных жителей» или так долго пребывают в ходу на наших землях, что большинство носителей русского языка и не чувствуют в них неродных.

Вот кто заподозрит в привычной аптеке, простом фонаре «иностранцев»? А ведь только ночь и улица в известной строчке из стихотворения Александра Блока являются русскими. Оказывается, аптека с фонарём и ещё множеством других слов прибыли к нам из Древней Греции. Конечно, мы не говорим сейчас о филологах – те вмиг определят, заимствованное слово или нет. А обычные люди в большинстве своём, как говорится, ни сном ни духом о реальном положении дел.

Вообще, процесс заимствования слов из других языков вполне естественный. Во все времена люди, общаясь, торгуя, работая и даже воюя с представителями других государств и народов, невольно добавляли в свою речь новые слова. Так было с незапамятных времён, и таким образом любой язык, не только наш, обогащается. Интересно, что по количеству и характеру заимствованных слов можно проследить, с кем и какие в определённом историческом периоде были у нашей страны взаимодействия. Установлено, что наибольший объём заимствований приходится на моменты бурных социальных перемен, культурного подъёма, научно-технического роста. Если глубоко не внедряться в историю, то понятно же, что в эпоху монголо-татарского ига, реформ Петра I и других значимых для страны событий были множественные вливания иностранных слов в наш язык. А во времена Александра Пушкина в высшем свете и вовсе по-французски говорили лучше, чем по-русски. И думается, тогда тоже находились противники подобных языковых перемен.

Напрашивается вывод: в том, что происходит сегодня, нет ничего нового. Так было, есть и будет. И это, уверены лингвисты, хорошо: если язык меняется, значит он живой! А вот когда ничего не происходит, надо бить тревогу.

Конечно, любое время накладывает свой отпечаток на происходящие в устной и письменной речи процессы. Например, в настоящий момент чаще в обиход включаются слова, полностью скопированные с иностранных: бренд, чипсы, инвестор, фитнесс, пост (в смысле публикация) и ещё многие-многие другие.

Как относиться к словам-иностранцам, личное дело каждого. Но филологи в один голос утверждают, что наш язык имеет одно преотличнейшее свойство: если слово лишнее, оно само из языка исчезает, а если оно оказывается нужным, то остаётся. Кроме того, учёные не устают напоминать: русский язык потому велик и могуч, что веками расцвечивался множеством территориальных особенностей, различными народами, личными находками отдельных носителей.

А что вы, уважаемые читатели, думаете по этому поводу? Можно позвонить в редакцию и рассказать.
С удовольствием опубликуем вашу точку зрения.

Добавить комментарий

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи. Комментарий появится после проверки администратором сайта.

19